Открытый христианский форум JesusChrist.ru

Библия | Книги | Словари | Софт | Аудио, BQT, Евангелизм, JCQ, Молитва

Добро пожаловать на Открытый христианский форум JesusChrist.ru. Для того чтобы писать в форуме, Вам необходимо зарегистрироваться и войти на форум через ссылку для входа.

Общие разделы
   >> Исследуйте Писания
Просмотров: 2394 Просмотреть ВСЕ ветвиСледующая ветвь*Отображение Ветвями

В теме участвуют: Dzub (4) maldim (1) SolidCode (1) ValeryZ (1)

Dzub
Христианин
27/05/07 21:19

# 472480

О Храме Help admins  

Доброе время суток.
Вот читал пророка Аггея и возник вопрос по 2:9. Вроде Храм, который строили Зоровавель и вышедшие с ним евреи называется последним, а я не раз слышал мнение что Храм должен быть ещё раз отстроен перед приходом к власти Зверя. Кто как понимает сказанное о Храме во второй главе Аггея?

maldim
Во Христе
28/05/07 11:24

# 472733

Re: О Храме нов [re: Dzub, #472480] Help admins  

В Агг. 2:9 говорится "последний" не в том смысле, что после него больше не будет, а в том, что он более поздний. Сравните с другими переводами, всё станет ясно.

Dzub
Христианин
28/05/07 15:51

# 472853

Re: О Храме нов [re: maldim, #472733] Help admins  

Благодарю за ответ. А с каким переводом сравнить? В Огиенко вроде тоже "останнiй" написано, а английский я знаю не настолько чтоб разбираться в тонкостях, вроде latter в KJV действительно больше похоже на "последующий" чем на "последний", но в лексиконе Стронга есть и одно и второе значение этого слова и разные переводчики перевели по-разному. Христос входил уже в тот Храм, чем его прославил, сейчас созидается другой Храм - Церковь, а для чего ещё один?

ValeryZ
Христианин
28/05/07 18:03
valeryz.com.ua

# 472891

Re: О Храме нов [re: Dzub, #472853] Help admins  

Рафаил Турконяк переводит (но с греческого) так:
Тому великою буде слава цього дому, остання більша ніж перша, говорить Господь Вседержитель. І на цьому місці Я дам мир, говорить Господь Вседержитель, і мир душі на творення для кожного, що будує, щоб підняти цей храм.


Аггей не мог знать о храме Ирода. Естественно для него храм Зоровавеля был последним из известных ему и его современникам.

Еще, относительно термина "последний" иногда используется оборот следующего вида, который иногда применяется в юридических документах:
При неоднозначных толкованиях законодательства для разрешения спора между Производителем и Потребителем принято истолковывать закон в пользу последнего.
Т.е. в пользу Потребителя. Потребитель не последний хронологически, и так никто и не читает.

Dzub
Христианин
28/05/07 21:59

# 472975

Re: О Храме нов [re: ValeryZ, #472891] Help admins  

Спасибо за ответ. В таком переводе действительно яснее, т.е. слава последняя, а Дом, как нечто постоянное, только периодически строящееся (кто из вас видел Дом сей, хотя Храма Соломонова уже нет). Ещё раз благодарю.

SolidCode
תלמיד ישוע המשיח (христианин)
29/05/07 11:22

# 473159

Re: О Храме нов [re: Dzub, #472480] Help admins  

Позвольте и мне внести свою лепту в обсуждение.
Давайте попробуем разобраться, что же там написано. Читаем в Агг 2:9:
Велика будет слава Храма (hаббайит) сего последующего от предыдущего - сказал (амар) Господь (ЙХВХ) Цэваот.

Это очень дословный перевод, показывающий расположение слов в стихе. Теперь разбираем дальше.
Слово "слава" (кавод) в тексте стоит в сопряжённой форме (кэвод), что однозначно подтвреждает сочетание "слава Дома (т.е. Храма, здесь слово "дом" употреблено с определённым артиклем и подразумевает "Дом Божий")". Предлог "от" (мин-) с прилагательным даёт сравнительную степень. При этом первое прилагательное в такой конструкции идёт обычно без артикля, а слово после "от" должно быть с артиклем. Прилагательное без артикля в данном предложении - великий. Слово ришон (начальный, первый, прежний) идёт с определённым артиклем, что однозначно связывает его со словом "Дом" (байит), который тоже идёт с артиклем. Прилагательное "ахарон" (последний, последующий) с артиклем после предлога "от" подразумевает "последующего (Храма)", но слово "Дом" здесь не пишется, чтобы избежать повторения. Итак, смысловой перевод получается следующим:
Более великой будет слава Храма сего последующего, по сравнению с предыдущим, говорит Господь Цэваот.
Обсуждаемое слово "последний" (ахарон) у Стронга переводится так:
1 . задний;
2 . последний;
3 . западный;
4 . последующий.
A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi and the Midrashic Leterature даёт аналогичный перевод: "other, next, last".
В Септуагинте это слово переведено на греческий "эсхатос", которое даёт перевод "последний, крайний, предельный, самый отдаленный;" Авторы Септуагинты были переводчиками, но не пророками. Храму предстояло просуществовать ещё 200-300 лет. Поэтому при переводе они уверенно написали "эсхатос". В Синодальный перевод вошёл вариант из Септуагинты. Однако, как мы уже видели, это не единственный вариант. С учётом имеющегося у нас пророчества о восстановлении Храма и активных действий некоторых групп в Израиле за восстановление Храма, правильнее было бы в Агг 2:9 говорить последующий. Пророки Танаха (ВЗ), например Захария в 14 гл., описывая правление Мессии, упоминают также и о Храме (Зах. 14:20-21). Значит Храм будет отстроен, скорее всего перед вторым пришествием, и будет в течение 1000-летнего правления Христа. А на новой земле после миллениума и окончательного свержения сатаны Храма уже не будет (Откр.21:22).
Вот ещё перевод исследуемого стиха у раввина Давида Йосифона.
Больше будет слава дома этого последнего (второго), чем первого, - сказал Господь Цеваот.

Перевод Танаха на английский язык даёт такой перевод:
The glory of this latter house shall be greater than that of the former, saith the LORD of hosts.

Dzub
Христианин
29/05/07 22:51

# 473356

Re: О Храме нов [re: SolidCode, #473159] Help admins  

И вас благодарю. Кстати, о восстановлении Храма я слышал толкование что там воосядет антихрист ("так что в храме Божием сядет он, как Бог, выдавая себя за Бога." 2Фесс 2:4) потому его снова отстроят перед его приходом. А строить Храм уже пытались кажется при Юлиане отступнике, но не вышло ничего.



ОТВЕТИТЬ ВСЕМ   Просмотреть ВСЕ ветвиСледующая ветвь*Отображение Ветвями
Перейти на