Открытый христианский форум JesusChrist.ru

Библия | Книги | Словари | Софт | Аудио, BQT, Евангелизм, JCQ, Молитва

Добро пожаловать на Открытый христианский форум JesusChrist.ru. Для того чтобы писать в форуме, Вам необходимо зарегистрироваться и войти на форум через ссылку для входа.

Общие разделы
   >> Исследуйте Писания
Просмотров: 28395 Просмотреть ВСЕ ветвиСледующая ветвь*Отображение Ветвями

В теме участвуют: SolidCode (23) ALEXIUS (9) Abeliar (4) Илилиф (4) Halfalive (2) Джошуа (2) kubilai (1) Zakupina (1) Алвин (1) АлександрРуденко (1) Басар (1) Петр (1)

Страниц в этой нити: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | (показать все)
SolidCode
תלמיד ישוע המשיח (христианин)
25/10/07 04:56

# 519376

Исследование Чис. 31:40, 41. Человеческие жертвоприношения? Help admins  

1. Введение
2. Исследование слов
3. Исследование Танаха
4. Числа…
5. Выводы

Введение

Меня заинтересовал вопрос о том, что произошло в Чис. 31:41. Перечитайте Числа, главу 31. У некоторых людей сложилось впечатление, что там говорится о человеческих жертвоприношениях по указу Господа. Там упоминаются 32 девочки Мидьянитянки. В Синодальном переводе сказано: " И отдал Моисей дань, возношение Господу, Елеазару священнику, как повелел Господь Моисею". Складывается впечатление, что Господь потребовал человеческое жертвоприношение. Но разве угодны Богу человеческие жертвоприношения? Есть ли такие жертвоприношения Богу в Библии?
В Чис. 31 ясно сказано, что Господь повелел (стт. 25-31) то, что было выполнено в стихе 41.
Я раньше как-то не обращал внимания на эти стихи из Чисел. Удивила скудность комментариев к Торе (Сончино) на эту главу. Стал исследовать самостоятельно. Хотя я пытался всё проверять, эта работа не застрахована от ошибок и неточностей. Ниже представлены результаты исследования. Они оформлены в 4 раздела.
Исследование слов – разбор ключевых слов данного отрывка: мэхэс и трума, а также различных терминов, обозначающих жертвы.
Исследование Танаха – исследование отрывков из Танаха, где встречается выражение "приношение Господне" или близкие по смыслу варианты. Мой перевод данных мест Танаха стремится к буквальному переводу (т.н. подстрочник), по возможности с сохранением порядка слов, чтобы помочь читателю прочувствовать, что, как, и в какой последовательности говорится в оригинале и, при соответствующей подготовке, самому читать и сравнивать со словами из Танаха (ВЗ). Смысловой перевод обычно можно почерпнуть из Синодальной Библии. Кто знает английский, тем рекомендую NIV – тоже хороший перевод с комментариями.
Числа – в удобной форме представлены числа из главы 31 и сведения, которые из них можно получить.
Выводы – здесь подведены итоги работы.
В данном исследовании использовалась Тора (Сончино) и её комментарии, Biblia Hebraica Stuttgartensia, Синодальный перевод Библии, Библия на английском языке: New International Version (NIV), Лексикон Брауна, Словарь Талмудов Джастроу, библейские словари, справочники и энциклопедии, Учебник древнееврейского языка Ламбдина. Просто незаменимым инструментом для изучения Библии была программа "Цитата из Библии" (BibleQuote), в частности встроенные лексиконы Стронга; а также ePSD-Sumer Akkad Dictionary, Словарь шумеро-аккадского языка из Библиотеки Руслана Хазарзара.

SolidCode
תלמיד ישוע המשיח (христианин)
25/10/07 05:37

# 519380

Re: Исследование Чис. 31:40, 41 нов [re: SolidCode, #519376] Help admins  

Исследование слов

Нам понадобится исследовать два ключевых слова из стиха 41: мэхэс и трума. Однако прежде давайте рассмотрим древнееврейские слова, которые достаточно явно подразумевают жертвы и различные виды жертвоприношений.

В книге Ваикра (Левит) рассказывается о различных жертвах. В главе 1, стихе 2 использован общий термин קָרְבָּן (корбан). Это – некоторое приношение или дар Богу (ср. в НЗ: Мар.7:11). Корбан происходит от корня קָרַב (карав) – приближаться. В Септуагинте этому слову соответствует δωρον (дорон), что как раз и переводится "дар". Второй еврейский термин, соответствующий греческому "дорон", – מִנְחָה (минха). Стронг его переводит "дар, подарок; дань; приношение, жертва (без крови)". Комментарий к Торе говорит о минхе, хлебном даре, что эта жертва, хотя и бескровная, не уступала в значимости другим жертвам. Её главные составляющие – мука и масло – характерны тем, что человек затрачивает много труда, чтобы получить эти продукты. Поэтому минха символизирует посвящение труда человека Всевышнему.

Жертва (заколаемая) – זֶבַח (зевах). У Ламбдина данное слово даётся как общее и основное понятие, передающее идею жертвы. В аккадском языке ей соответствует "зибу". От "зэвах" образовано слово "жертвенник": מִזְבֶּחַ (мизбэах). Храм называется בֵּית זֶבַח (бэт зэвах) – дом жертвы. В Септуагинте слову "зэвах" соответствует θυσια (thюсиа).

Лексикон Стронга приводит довольно многочисленный список синонимов к зэвах:
זֶבַח (заколаемая) жертва, жертвоприношение.
LXX: 2378 (θυσια). Син. 0801 (אִשֶּׁה), 0817 (אָשָׁם), 02403 (חַטָּאָה), 03632 (כָּלִיל), 05930 (עוֹלָה), 05262 (נֶסֶךְ), 08002 (שֶׁלֶם), 08573 (תְּנוּפָה).
Еврейский лексикон Стронга (с) Bob Jones University.

אִשֶּׁה (ишшэ) – жертва огнепалимая или сжигаемая. Это слово происходит от корня אֵשׁ (эш) – огонь.
אָשָׁם (ашам) – вина, повинность; восстановление, возмещение (за нанесённый вред); жертва повинности.
חַטָּאָה (хаттаа) – грех; жертва за грех. Однако комментарии к Торе и Браун выделяют сопряжённую форму от хаттаа (חַטָּאת хаттат) в отдельное слово. Комментарий говорит, что это "то, посредством чего снимается грех".
כָּלִיל (калиль) – весь, совершенный, полный; всесожжение.
עוֹלָה (ола) – жертва всесожжения. Комменатрий к Торе говорит, что эта жертва выражает идею полного, без остатка, посвящения всего, что есть у человека, Всевышнему.
נֶסֶךְ (нэсэх) – возлияние.
שֶׁלֶם (шэлэм) – мирная (жертва), (жертва) благодарения. Однокоренное со словом "шалом". Комментарий к Торе говорит, что главная цель жертвы мирной – достижение гармонии всего сотворённого с Творцом.
תְּנוּפָה (тěнуфа) – потрясение, колебание.

Ключевые слова отрывка.
Первое – מֶכֶס (мэхэс). Strong: 04371. Сущ. муж. рода.
Слово мэхэс восходит к корню כָּסַס (касас). Это очень редкий в Танахе глагол (только в Исх 12:4). Его основное значение – считать, расчитывать, вычислять. В Септуагинте этот глагол передан словом συναριθμησεται (сюнариthмэсэтай), что однозначно указывает на расчёт: сорассчитывать.
В аккадском языке предок глагола "касас" встречается в произношении касасу (шумер. tukur) и обозначает "жевать, грызть, резать". Учёные считают, что значение данного глагола прошло через понятие "делить на части" до древнееврейского "рассчитывать". Подобно тому, как русское слово "рубль" произошло от глагола "рубить".
Само же слово מֶכֶס, согласно лексикону Брауна, переводится "расчёт, нечто к выплате, налог". В Талмудах (словарь Джастроу), за этим словом окончательно закрепляется понятие "подать, дань, налог". Арамейский аналог данного слова, מִכְסָא (михса), также переводится "налог". В аккадском языке предок слова мэхэс читался миксу (шумер. ниng-куд) и обозначал "нечто причитающееся, доля урожая с поля, налог с продукции". Известно также слово מוֹכֵס (мохэс) – мытарь, сборщик налогов (досл. собирающий налог). Его аккадский предок: макису (шумер. эн-куд) часто встречается в вавилонских надписях третьего тысячелетия до н.э.
В Септуагинте мэхэс передано греческим словом "тэлос" (конец, цель, оброк).

Второе слово – תְּרוּמָה (тěрума). Strong: 08641. Сущ. жен. рода.
Это слово переводится возношение, приношение, контрибуция, дань, доля, подношение, предложение. Дословно: нечто поднятое, отделённое. Оно восходит к корню רוּם (рум), который переводится "быть высоким, [пре]вознесённым, подниматься". В Септуагинте данному слову соответствует απαρχη (апархэ).
Трума достаточно широко используется в Танахе. Я нашёл 62 места, где употреблено данное слово в различных формах. Трума в сочетании со словом Господь чаще всего встречается в книге Чисел. Всего таких сочетаний в Танахе я нашёл более 25. Они приведены в разделе "Исследование Танаха".
Вот варианты значений слова "трума" из Лексикона Брауна.
1. Доля продуктов земли, предназначенная для Господа. Втор. 12:6, 11. Тж. Иез 20:40; Чис 15:19-21.
2. Доля для князя в Израиле. Иез.45:13, 16.
3. Доля земли для Храма, священников и служителей. Иез. 45:1; 48:8,9. Эта доля называется תְרוּמַת הַקֹּדֶשׁ (трумат hаккодэш – доля святыни).
4. Доля Господа, отделяемая для священников. Иез 44:30; Чис 5:9; 18:9-11, 19.
а. Лепёшки или хлеб. Лев 7:14.
б. Часть жертвы – שׁוֹק הַתְּרוּמָה (шок hаттэрума – голень приношения). Исх 29:27,28; Лев 7:34.
в. Доля священников из десятины левитов: десятина из десятины. Чис. 18:26-29.
г. Доля из трофеев. Чис. 31:29, 41, 52.
д. Десятина для левитов. Чис. 18:24.
5. Материалы для скинии. Исх 25, 35.
6. Половина шекеля для поддержания служения в Храме. Каждый мужчина от 20 лет должен ежегодно приносить это. Исх. 30:13-15.
7. Вклад, налог, побор, возможно даже взятка. Пр. 29:4.

В Торе главы 25-27 Исхода (т.н. hафтара) называются Трума. Вот что говорит комментарий к Торе об этом слове: приношение (иврит: трума) – это слово означает "то, что должно быть поднято" в духовном смысле. Всё, что сыны Израиля выделят из своего имущества как добровольный дар для сооружения Мишкана, станет особым, возвышенным, пригодным для того, чтобы построить "жилище Всевышнему в нижних мирах".

SolidCode
תלמיד ישוע המשיח (христианин)
25/10/07 05:38

# 519381

Re: Исследование Чис. 31:40, 41 нов [re: SolidCode, #519376] Help admins  

Исследование Танаха
Исх.29:28
И будет [это] Аарону и сынам его в постановление вечное от сынов Израилевых, ибо приношение это [есть], и приношение будет от сынов Израилевых, от жертв мирных их, приношение их Господу.
Здесь говорится о той части жертвы, которая предназначена священникам. Она называется приношение Господу, однако предназначается священникам. Это доля, которую Господь выделяет священникам из жертв Его.

Исх.30:13
13 Сие дадут все, проходящие на подсчёт, половину шекеля согласно шекелю священному, двадцать гер – шекель, половина шекеля – приношение Господу. 14 Всякий, проходящий на подсчёт, от 20 лет и выше, даст приношение Господу. 15 Богатый не преувеличит и бедный не уменьшит, от половины шекеля отдавать приношение Господу для искупления на души ваши.
Здесь приношение Господу есть налог в половину шекеля на содержание Дома Божия. Это явно не есть жертвоприношение.

Исх.35:5,21, 24
Возьмите от себя приношение Господу, всякий щедрый сердцем своим принесёт приношение Господа: золото и серебро и медь.
21 И приходили, каждый человек, которого поднимало сердце его, и каждый, которого побуждал дух его, приносили приношение Господа для работ шатра откровения и для всякого служения его и для одежд священных.
24 Все, приносившие приношение серебра и меди, доставляли приношение Господа, и всякий, у которого находилось с ним дерево Шиттим, для всех работ служения доставляли.
Эта глава рассказывает о вкладе израильтян для постройки шатра откровения (оhэль моъэд). Этот вклад называется приношение Господне.

Лев.7:14
И принесёт из него одно, из каждого дара приношение Господу для священника, окропляющего кровью жертв мирных, ему будет.
Здесь "трума лъадонай" есть доля от жертвы, которая достаётся священнику.

Лев.10:15
Голень приношения и грудину потрясания на [жертвах] огнепалимых с жиром принесите, чтобы потрясать [часть] потрясания пред лицом Господа, и будет тебе и сынам твоим с тобою в постановление вечное, как повелел Господь.
Опять же, говорится о доле священников из приносимого.

Чис.6:20
И потрясёт их священник [в] потрясание пред лицом Господа, священное это для священника на грудину потрясания и на голень приношения, и потом будет пить назир вино.

Чис.15:19
19 И будет, когда будете есть от хлеба земли [той], принесёте приношение Господу.
21 От начатков теста вашего отдадите Господу приношение в роды ваши.

Чис.18:8
8 И сказал Господь Аарону: "Вот Я дал тебе наблюдение за приношениями Моими, за всем, что посвящают сыны Израилевы, тебе дал я их в долю и сынам твоим в постановление вечное".
19 Всякие приношения святынь, которые принесут сыны Израилевы Господу, отдал я тебе и сынам твоим и дочерям твоим с тобой в постановление вечное, завет соли вечной это, пред лицом Господа тебе и семени твоему.
24 Ибо десятину сынов Израилевых, которую принесут Господу приношение, дал Я левитам в наследие, посему сказал Я им: "Среди сынов Израилевых не будут наделены наделом".
26 Левитам провозгласишь и скажешь им: "Как будете брать от сынов Израилевых десятины, которые Я дал вам от них в надел ваш, то принесёте из неё приношение Господа, десятину из десятины".
28 Так принесёте и вы приношение Господа от всех десятин ваших, которые возьмёте от сынов Израилевых, и дадите из неё приношение Господа Аарону священнику. 29 Из всех даров ваших приносите всякое приношение Господа, из всего лучшего святыню Его из неё.
После восстания Корея Бог чётко распределил обязанности. Левиты будут служить при шатре, а священники из рода Ааронова будут приносить жертвы. Левитам предназначены десятины от сынов Израилевых. А священникам – десятины от десятин.

Чис.31:29
29 Из половины их (принадлежащей воинам, ходившим на войну) возьмёте и отдадите Эльазару священнику приношение Господа.
41 И отдал Моисей дань, приношение Господа Эльазару священнику, как повелел Господь Моисею.
52 И было золото приношения, которое принесли Господу, 16750 шекелей от начальников тысяч и от начальников сотен.
Вот говорится о доле священников из добычи в стихе 29 повеление Господа, в стихе 41 – исполнение повеления Моисеем. Стих 52 – доля золота в сокровищницу скинии.

2Пар.31:10, 14
10 И сказал ему Азария священник главный дома Цадока: "От начала приношений, приносимых в Дом Господень, ели и насыщались и осталось ещё много, ибо Господь благословил народ Свой, и осталось изобилие такое".
14 . Коре, сын Имны, левит, привратник на стороне восхода [солнца] [был] на добровольных приношениях, чтобы выдавать приношение Господа и святыни святынь.
Приношения Господа хранились в Доме Господнем и выдавались священникам, ибо это есть их доля.

Иез.20:40
Ибо на горе святой Моей, на горе возвышения Израиля, провозглашает Господь Бог, там будут служить Мне весь дом Израиля, весь он в земле [этой]; там буду благоволить им и там взыщу приношения ваши и начатки возношений ваших во всех святынях ваших.
Вот Господь говорит, что будет Ему служить весь дом Израилев на горе. Там взыщет приношения и начатки возношений. Ни "приношения ваши" (труматэйхэм), ни "начатки возношений ваших" (рэшит масъотэйхэм) не подразумевают автоматически жертвоприношения.

Иез.45:1
При делении вашем земли в наследие принесите приношение ваше, святыню (священный участок) от земли, длиной: 25000 длина и шириной: 10000, святыня это по всей территории своей вокруг.

Иез.48:9, 10
9 Приношение (священный участок), которое принесёте Господу длиной 25000 и шириной 10000. 10 И этим будет приношение святыни: священникам; на север (досл. в сторону сокровенного) 25000, на запад (в сторону моря) ширина 10000, на восток (к переднему краю) ширина 10000, на юг (в сторону Нэгэва) длина 25000, и будет святилище Господа среди него.
В этих главах Иезекииль говорит об участке священном, который также называется (трума льадонай).

SolidCode
תלמיד ישוע המשיח (христианин)
25/10/07 05:38

# 519382

Re: Исследование Чис. 31:40, 41 нов [re: SolidCode, #519376] Help admins  

Числа
Давайте попробуем разобраться, что можно узнать из чисел, приведённых в книге Числа, гл. 31. Сразу предупреждаю, в моих расчётах могут быть ошибки. К тому же статистические данные брались весьма неточно. Возможно, кто-нибудь поправит меня.
Прежде всего, видим, что Господь повелевает Моисею сделать отмщение Мидьянитянам, которые хотели погубить народ Израилев коварным способом. Исполняя это, Моисей не объявляет полную мобилизацию всех мужчин, способных держать оружие. Он берёт из каждого колена по 1000 воинов. Итого, войско для мщения Мидьянитянам составляли 12000 мужей. Они победили всех Мидьянитян, убили мужчин (в т.ч. царей), а женщин с детьми и весь скот и всякое добро принесли к Моисею. Города же сожгли огнём. Моисей разгневался на них за то, что сохранили женщин, и приказал убить всех женщин, познавших мужеское ложе и всех детей мужеского пола. Оставили только девочек в возрасте, скорее всего, до 15 лет. Лишь после этого было повеление исчислить добычу всю. Исчисление выполнено по следующим четырём разрядам:
צֹאן (цон) – мелкий скот, обычно овцы.
חֲמוֹר (хамор) – ослы.
בָּקָר (бакар) – крупный рогатый скот.
נֶפֶשׁ אָדָם (нэфэш адам) – души человеческие, на момент исчисления остались лишь девочки-рабыни.
Вот результаты исчисления. Всего добычи:
Цон – 675000
Бакар – 72000
Хамор – 61000
Нэфэш – 32000.
Эта добыча была поделена пополам: половина воинам, ходившим на войну, а вторая половина – обществу сынов Израилевых.
Воинам: 337500, 36000, 30500, 16000. Из них Эльазару выделено 1 из 500, т.е. Эльазару (и его семейству) досталось следующее добро: 675, 72, 61, 32. Воинам, соответственно, досталось 336825, 35928, 30439, 15968. Учитывая то, что воинов было 12000 и после возвращения из похода пересчитали, и воинов осталось столько же, то делим эти числа на 12000. Каждому воину досталось: 28 голов мелкого скота, 3 коровы или быка, 2.5 – по 2, по 3 осла каждому, 1.3 рабынь. Никто, конечно, девочек на части не делил. Просто большинству воинов досталось по одной рабыне, и лишь некоторым – по две.
Обществу: 337500, 36000, 30500, 16000. Из них левитам Господь повелел отдать 1 из 50. Левиты (всё колено) получили добычи: 6750, 720, 610, 320. Учитывая то, что перед вступлением в Землю левитов было около 23000 мужеского пола, то лишь каждая вторая семья получила хотя бы одну овцу из добычи. Обществу осталось соответственно: 330750, 35280, 29890, 15680. Если разделить поровну между всеми коленами, то получается 27562.5, 2940, 2491, 1307. При предыдущем пересчёте общества (по принесённым половинам шекеля) выяснилось, что сынов Израилевых от 20 лет и старше всего 601730. Это без женщин. Получается, что всего евреев было более полутора миллионов. В среднем на каждое колено приходилось порядка 50000 мужчин от 20 лет. Меньше всего осталось в колене Шимона, которое больше остальных пострадало от Мидьянитян. Получается, что даже не каждая семья получила хотя бы по одной овце, не говоря уже о волах, ослах и рабынях. Эта добыча растворилась в обществе, как бочка пресной воды в море.
А сколько было Мидьянитян?
Если девочек осталось 32000, то всего детей должно было быть около 64000. Из расчёта 4 ребёнка на семью получаем 16000 семей. Предположив, что было около 24000 взрослых и 12000 стариков, получаем 36000 взрослых людей. Воинов из них, скорее всего, было около 15000. А трупов Мидьянитян после мщения осталось примерно 70000. Вот такое получилось мщение за мор, вызванный блудом с Мидьянитянками, от которого умерло около 24000 сынов Израилевых, в основном из колена Шимона. Напомню, что вдохновителем блуда был Валаам (ивр. Бильам – господин народа), см. Чис 31:16, который и был убит в данном походе (Чис 31:8), несмотря на его слова в Чис 23:10b. Вот как бывает: человек, которому столь много явлено (Бог и Ангел Господень говорили с ним, даже ослица говорила), и который провозглашает слова Господа, позже придумывает коварный план, который должен ослабить Израильтян перед их врагами: Мидьянитянами и Моавитянами. Оба эти народа семитские. Мидьянитяне от сына Ктуры – Мидьяна (Быт. 25:2). Моавитяне от Лота, племянника Авраама. Этим народам было легко понимать друг друга, поэтому осуществить план Валаама было не сложно.

SolidCode
תלמיד ישוע המשיח (христианин)
25/10/07 05:39

# 519383

Re: Исследование Чис. 31:40, 41 нов [re: SolidCode, #519376] Help admins  

Выводы
Теперь давайте попробуем разобраться в том, имело ли место человеческое жертвоприношение в Чис. 31:41.
В истории об Иеффае и его дочери (Суд 11) использовано слово עוֹלָה (ола), т.е. всесожжение, жертва, которая полностью сжигается на жертвеннике. В Лев 1 подробно рассказано, как должна приноситься жертва всесожжения (ола). Здесь ошибки быть не может. Дочь Иеффая однозначно была принесена в жертву, хотя нигде не сказано, что Господь приказал ему сделать это. Иеффай сам ляпнул такой обет в ст. 31. Думаю, что эта история описана всем нам, чтобы не давали поспешные обеты пред лицом Господа. Зря он так сказал. Что, если бы ему из ворот вышло нечистое животное? Разве можно было бы такое животное (напр. собаку) принести в жертву Богу? Да и нужна ли была Богу жертва дочери Иеффая? Не зря Иисус учит нас "не клянитесь вовсе" (Матф.5:34). Другой вопрос в данной истории: какой священник позволил Иеффаю принести такую жертву? Втор. 12:31 явно запрещает человеческие жертвоприношения. Пс. 105:37-38 (106:37-38) также показывает, что человеческие жертвоприношения суть мерзость пред лицом Бога. Конечно, псалмов ко времени Иеффая ещё не было, но Тора уже была. В стихе 39 мы видим, что Иеффай сам выполняет над своей дочерью обет о всесожжении. Это второе нарушение Закона. В Торе рассказано о бунте Корея (Корах) и его сподвижников (Чис. 16-18). Они восстали против избранности Моисея и Аарона, они хотели сами служить при жертвеннике и пользоваться священническими привилегиями. В результате противостояния Корей и его сподвижники сошли в преисподнюю, а в народе, который поддержал их, начался мор. Далее в главе 18 Бог конкретно говорит, чтобы никто из сынов Израилевых не подходил к скинии и не служил при жертвеннике, кроме Левитов и священников. Тогда особо поставлен Аарон и дом его для священства, и десятина из десятины Левитов назначена им. И колено Левия выделено для служения при святилище. И они получили свою десятину. Поэтому нет им надела среди сынов Израилевых, ибо питаются от десятин сынов Израилевых. Никто же другой не должен был этим заниматься. Иеффай был сыном Галаада, к тому же от блудницы. Он был человеком сильным, но вспыльчивым и импульсивным. Галаад был внуком Манассии (Чис 26:29). Итак, Иеффай не принадлежал к колену Левитов, однако собственноручно принёс в жертву свою дочь. После того, как он победил язычников, сам сотворил мерзость языческую. Иеффай был судьёй лишь 6 лет в отличие от многих других судей. Во времена Иеффая была гражданская война Галаада и Ефрема (Суд 12). Слова из стиха Суд.17:6 метко характеризуют ситуацию тех дней.
Бог Аврааму повелел принести Исаака в жертву (также слово "ола"). Но эта ситуация всем известна: Бог не хотел жертвы Исаака, но испытывал Авраама, потому что последний слишком сильно прилепился сердцем к сыну своему. В конце истории Сам Бог предоставил овна для жертвоприношения.
Что же видим в книге Числа, главе 31? Господь посылает отдельное ополчение против Мидьянитян. Сыны Израиля убивают всех мужчин, но оставляют женщин и детей. Моисей же требует, чтобы уничтожены были все дети мужского пола и женщины, познавшие ложе мужское. Остаются в живых лишь девочки: כֹּל הַטַּף בַּנָּשִׁים (коль hаттаф баннашим – все дети среди женщин). Мы не знаем возраст детей, но слово "таф", которое применяется в тексте, переводится как собирательный термин "дети, детвора". Это слово восходит к корню "тафаф" (טָפַף), который переводится "семенить [ножками]". Можно сделать вывод, что оставленным в рабыни девочкам, скорее всего, было не более 15 лет. Дословно в стихе 18 сказано: "а все дети среди женщин, которые не познали ложа мужчины, будут жить вам". Т.е. будут рабынями. После того дня воины и добыча находились за станом 7 дней для достижения ритуальной чистоты. Все вещи из добычи следовало очистить. Елеазар подробно говорит об этом в стихах 21-24.
Со стиха 25 приведено повеление Господа относительно добычи, захваченной у Мидьянитян: следует всё пересчитать и разделить среди общества Израиля определённым образом. Добыча делится на две половины. Одна – воинам, ходившим на войну, а вторая – обществу Израиля. Из половины общества Израилева 1/50 идёт колену Левитов. Это их доля добычи. Из половины воинов 1/500 идёт дому Аронову, т.е. священникам. Как видим, это одна десятая от доли Левитов. Эта часть добычи, предназначающаяся священникам, названа "трумат Адонай", т.е. "приношение Господа". Однако Господь не нуждается в рабынях, но в главе 18 Чисел мы уже видели, что "трумат Адонай", будучи долей Господа, достаётся священникам в личное довольствие. Это не подачка дому Ааронову. Это законная часть, которая принадлежит Богу, а значит должна быть лучшего качества. Эту часть Бог отдаёт священникам.
Недоразумение с идеей жертвы произошло из-за того, что одним и тем же словом "возношение" переведено "трума", "тнуфа". В 1Цар.13:10, 1Пар. 16:40, 2Пар. 23:18, Пс.50:21(51:21) словом "возношение" перевели "ола". Поэтому, если пользоваться лишь Синодальным переводом, то может создаться превратное впечатление, что в Чис. 31:41 было сделано человеческое жертвоприношение по слову Бога. Однако детальное исследование слова "трума" и выражения "трумат Адонай" показывают нам, что в данном месте описан раздел добычи на доли, и сказано, какая добыча досталась дому священников. В этом плане английский перевод NIV гораздо точнее передаёт смысл: "as the LORD'S part", хотя KJV ничтоже сумняшеся ставит "heave offering", т.е. приношение, жертва. Библия Всемирного переводческого центра (современный перевод) не порадовала меня. Там, где говорится о девочках (остальные были убиты), они пишут о "женщинах", тогда как Синодальный перевод, по крайней мере, использует общее слово "люди", которое гораздо ближе оригиналу: נֶפֶשׁ אָדָם (нэфэш адам), т.е. души человеческие. А в стихе 27 (традиц. 28) у них сказано, что из доли воинов взять долю Господа 1/50, тогда как в оригинале говорится про 1/500. Причём это число у них написано буквами, а не так, что просто одного нолика не хватает. Огиенко в украинской Библии ставит "приношення". В принципе, вариант "возношение" с лингвистической точки зрения оправдан, так как даёт дословный перевод исходного слова. Однако он не отражает отличие между "ола" и "трума", которые являются совершенно разными словами, образованными от разных корней.

АлександрРуденко
Христианин
25/10/07 23:29

# 519560

Re: Исследование Чис. 31:40, 41 нов [re: SolidCode, #519383] Help admins  

Добавить нечего. Полезное исследование. Благодарю.

ALEXIUS
Верю в излечающего, а в не наказывающего.
26/10/07 21:35

# 519749

Re: Исследование Чис. 31:40, 41 нов [re: SolidCode, #519383] Help admins  

Нахаш в еврейском языке означает Змей и ещё другое.Можете иследоват,что другое озачает?

SolidCode
תלמיד ישוע המשיח (христианин)
27/10/07 04:49

# 519802

Re: Исследование Чис. 31:40, 41 нов [re: ALEXIUS, #519749] Help admins  

Нахаш в еврейском языке означает Змей и ещё другое.Можете иследоват,что другое озачает?
Вообще, Лексикон Брауна даёт 4 значения этого корня. Только я не припомню, где в моём исследовании говорится об этом корне. Я сделал это исследование, когда увидел в теме про Бирбауэра (или как там его) вопрос Абеляра об этом отрывке. Я заинтересовался тем, что действительно там говорится, какие слова использованы, и что они означают. Я увидел, что многие поверили идее про человеческие жертвоприношения и стали разбирать этот вопрос, хотя при детальном исследовании текста и употребления слов мы ясно видим, что никакого жертвоприношения не было в данной ситуации.
Если Вас интересует корень "нахаш", Вы можете исследовать его, хотя лексикон довольно подробно разбирает это. Тут где-то была статья про "змей и змий". Там мы говорили про корень "нахаш". Там можете продолжить разговор о значениях "гадание", "медь", "дно". Если Вы в имете понятие о корнях и значениях, то что Вам мешает?

ALEXIUS
Верю в излечающего, а в не наказывающего.
27/10/07 18:09

# 519889

Re: Исследование Чис. 31:40, 41 нов [re: SolidCode, #519802] Help admins  

Спасибо.Просто один человек сказал,а он в еврейском,по моим пониманиям,понимает, что Нахаш ознчает змей и открывать.Открывать или открыватель.Открывть глаза кому нибуть,или Истину,или Правду,или Тайну.Но об етом почемуто замалчивают.

Abeliar
Χρηστιανος - Верую в Иисуса Христа, Сына Божьего, Спасителя
27/10/07 19:36
spinavigator.narod.ru

# 519904

Re: Исследование Чис. 31:40, 41. Человеческие жертвоприношения? нов [re: ВСЕМ, #519376] Help admins  

SolidCode

Дочь Иеффая однозначно была принесена в жертву, хотя нигде не сказано, что Господь приказал ему сделать это. Иеффай сам ляпнул такой обет в ст. 31. Думаю, что эта история описана всем нам, чтобы не давали поспешные обеты пред лицом Господа. Зря он так сказал.


Обратите внимание, что сам автор Книги Судей не видит ничего предосудительного в поступке Иеффая. Никаких комментариев относительно того, что Иеффай ляпнул и вот теперь ему пришлось выполнять, и что этого было делать не надо - попросту нет (!). Ну сделал так сделал, радость дочери вот так и обратилась в печаль.

Далее. Приношение не было совершено сразу, прошло два месяца, и об этом решении Иеффая знала не только его семья.

37 И сказала отцу своему: сделай мне только вот что: отпусти меня на два месяца; я пойду, взойду на горы и оплачу девство мое с подругами моими.
38 Он сказал: пойди. И отпустил ее на два месяца. Она пошла с подругами своими и оплакивала девство свое в горах.
(Суд.11:37,38)

Т.е. никто ничего не имел против вообще. Как вроде в порядке вещей.

И даже более. Посмотрите, что именно составляло печаль, жертвоприношение, дурной обет, дикая нелепость? Нет! Печаль состояла в том, что дочь не познала мужа. Всего лишь. И оплакивали потом совсем не некую глупость Иеффая.

39 По прошествии двух месяцев она возвратилась к отцу своему, и он совершил над нею обет свой, который дал, и она не познала мужа. И вошло в обычай у Израиля,
40 что ежегодно дочери Израилевы ходили оплакивать дочь Иеффая Галаадитянина, четыре дня в году.
(Суд.11:39,40)

Как вроде всё у них было в порядке вещей.
Но главное, что автор Судей ни о какой мерзости и не думает помышлять! Ну принёс, так принёс, беда что не познала мужа, но так ведь оплакали и оплакивали.


Страниц в этой нити: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | (показать все)

ОТВЕТИТЬ ВСЕМ   Просмотреть ВСЕ ветвиСледующая ветвь*Отображение Ветвями
Перейти на