messiahette
24/01/03 23:31
# 55668
|
Ищу! Джин Эдвардс "История трёх Царей""
|
| |
Кто поможет найти ОРИГИНАЛ книг Джина Эдвардса "История трёх царей" и "Письма..."?
Мой адрес
лионет75 эт мэйл точка ру
Спасибо всем, кто откликнется!
Bro. Alexej
|
novichok
24/01/03 23:35
# 55673
|
|
Напиши как точно по-английски звучат названия.
|
messiahette
25/01/03 01:48
# 55706
|
Re: Ищу! Джин Эдвардс "История трёх Царей""
[re: novichok, #55673] |
| |
Эх, если б я знал, как она ТОЧНО называется по-английски....
Bro. Alexej
|
Тимофей
Христианин
23/06/08 23:56 timh.ru
# 598895
|
|
http://www.amazon.com/Tale-three-Kings-Study-Brokenness/dp/0842369082
A Tale of three Kings: A Study in Brokenness, by Gene Edwards
|
Тимофей
Христианин
24/06/08 00:04 timh.ru
# 598898
|
Re: Ищу! Джин Эдвардс "История трёх Царей""
[re: Тимофей, #598895] |
| |
http://www.geneedwards.us/ - сайт с историей о том, как появилась книга, и текстом ее первой главы.
|
Alex_Saharov
Христианин
25/07/08 13:04
# 608231
|
|
Мне эта книга очень понравилась! Её оценит тот, кто пережил нечто подобное. Я бы тоже был бы рад иметь электронную версию оригинала.
|
Пришелец
12/11/08 12:38
# 636068
|
|
Здесь есть эта книга в электронном варианте на русском языке. Можно читать прямо на сайте и можно скачать. История трех царей. Сам давно искал ее. Читал печатную версию раза три. Очень нужная книга.
|
pchelp
христианин
13/11/08 10:32
# 636346
|
|
Трудно в это поверить, но как раз в той самой церкви, где была предпринята первая попытка перевода этой книги на русский язык, еще в далекие 90-е, происходят события, описанные в этой самой книге.
|
Sheva
Христианка
13/11/08 10:34 sheva-vet@ЖЖ
# 636350
|
Re: Ищу! Джин Эдвардс "История трёх Царей""
[re: pchelp, #636346] |
| |
А о чем книга?
|
pchelp
христианин
13/11/08 11:39
# 636361
|
Re: Ищу! Джин Эдвардс "История трёх Царей""
[re: Sheva, #636350] |
| |
Об однобокой трактовке пресловутой протестантской доктрины о "духовной власти" и соответствующих последствиях. Автор рассматривает ситуацию на примере царей Саула, Давида и Авессалома. Причем, когда мы начинали переводить эту книгу на русский, подача материала инициировавшим перевод пастором была несколько иная: подавалось именно *безусловное* смирение *любой*, установленной *кем-угодно* власти, "а там -- Бог все устроит". В комментариях же автора, на его блоге (хочется надеяться, что это был сайт именно автора, а не какого-нибудь инициативного самозванца), заметил, что он имел в виду как раз обратное: многие самопровозглашенные "пасторы" и "божьи люди" настолько увлеклись реализацией своего "помазания", что покалечили несчетное количество жизней. В общем, плоды таких "помазанников" говорят за себя. В своей книге автор предлагает понимание, утешение и выход из создавшегося тупика.
Disclaimer: Все вышесказанное -- мое ИМХО.
|