AlekId
24/07/10 20:40
# 776854
|
Re: Бета-версия 6.0 программы "Цитата из Библии"
[re: Victorian, #776506] |
| |
Трудно что ли оттрассировать этот случай? Вау. Почему же не "оттрасировали"? Что, проблема только в последней версии. Да вряд ли, тот код я оч. редко трогаю. Нет, правда, было бы здорово, если бы вы мне конкретно указали, где там ошибка.
|
Victorian
25/07/10 07:59
# 776922
|
Re: Бета-версия 6.0 программы "Цитата из Библии"
[re: ВСЕМ, #686798] |
| |
Ещё насчёт BOM-кода можно найти в документации на PERL: The trick is that if you read a BOM, you will know the byte order, since if it was written on a big-endian platform, you will read the bytes 0xFE 0xFF, but if it was written on a little-endian platform, you will read the bytes 0xFF 0xFE. (And if the originating platform was writing in UTF-8, you will read the bytes 0xEF 0xBB 0xBF.) Можно просто при открытии файла HTML и обнаружении там этих байт - расширить первую строку дополнением слева следующим тегом, по сути синонимом этих байт: <head> <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8"> </head> То же самое касается расширением строкой DefaultEncoding=utf-8 при открытии bibleqt.ini. Костыль конечно, но чём сложность ради совместимости со стандартом реализовать это?
|
Victorian
25/07/10 08:01
# 776923
|
Re: Бета-версия 6.0 программы "Цитата из Библии"
[re: AlekId, #776854] |
| |
Почему же не "оттрасировали"? Потому что нет исходников, нет компилятора. И вообще, я любитель не Delphi, в C++.
P.S. Как насчёт встраивания поддержки скриптов для обработки текста, помещаемого в буфер обмена, или хотя бы элементарной таблицы перекодировки байт-в-байт на первых порах?
P.P.S. Есть скрипт для обработки модулей и преобразования их в UTF-8, но он не решает проблемы, т.к. нужно пользоваться также и модулем в UCS-8. Два модуля (исходный и преобразованный для цитирования) держать нецелесообразно, лучше всё таки преобразовывать "на лету". Промежуточными программами пользоваться очень неудобно.
|
AlekId
25/07/10 11:49
# 776947
|
Re: Бета-версия 6.0 программы "Цитата из Библии"
[re: Victorian, #776923] |
| |
Как насчёт встраивания поддержки скриптов для обработки текста, помещаемого в буфер обмена, или хотя бы элементарной таблицы перекодировки байт-в-байт на первых порах? Вы сами хоть понимаете, насколько узка эта задача? Зачем я буду расходовать силы на эту функцию, когда она мало кому нужна? Да большинство пользователей даже с понятием юникод не знакомы. Тем более вы хотите скриптовый движок как реализацию. Притом я не люблю реализаций на скорую руку. Если уж что-то делаю, то стараюсь довести до профессионального уровня реализации, особенно если это изначально мой код. Вот и посмотрите, какой объем поддерживающего кода я вынужден был бы создать. Из-за перекодировки? Не хочу.Если вы реально C++ программист, то разобраться в Delphi не составит сложности. Займитесь этим сами. Я подскажу, как сделать те или иные вещи. Victorian, если бы я пошел у вас на поводу и потерял бы время на функцию, которая мало кому нужна. Вместо это я лучше буду повышать качество кода и вводить функции, которые заметны всем.
|
AlekId
25/07/10 12:05
# 776948
|
Re: Бета-версия 6.0 программы "Цитата из Библии"
[re: DavidFoG, #774433] |
| |
В закладке "Memos" (6.0.1a9a) я по своей невнимательности пропустил еще несколько иконок с белыми точками. Так, как я не получил комментарий на мой предидущий пост, возник вопрос о необходимости их чистки. Чистка не помешала бы, как и замена крайнего справа изображения. Олег Чупа не предоставил замены для него, и оно выглядит инородно.
|
yuriymos
25/07/10 15:11
# 776986
|
Re: Бета-версия 6.0 программы "Цитата из Библии"
[re: AlekId, #776851] |
| |
в модуле распознавания ссылок. Там еще оч. много работы
Мне кажется, что у Вас не получится реализовать автомат, который смог бы корректно обработать все возможные формы встречающихся ссылок. Я бы предложил ограничиться стандартным набором - Быт., Исх., Лев., Чис. и т.д. Дело в том, что "бытие" или "Бытие" могут быть ссылками, а могут быть и нет. Чтобы это понять нужен очень сложный автомат, а "Быт." - явно ссылка, тем более тот, кто ее так набрал И ХОЧЕТ, чтобы это была ссылка. Поэтому, можно было бы остановиться на варианте, когда автор текста явно хочет, чтобы это была ссылка, иначе будет много нежелательных "ссылок".
И еще. В новой альфе добавил (по всем правилам оформления) в комментарий ссылку <a href="go rststrong 44 9 15">Деян. 9:15</a>. При наведению курсора (не кликая), происходят дивные вещи с указателем, а в журнал набивается произвольное количество строк с адресом места, куда я добавил комментарий.
Успехов в работе.
|
AlekId
25/07/10 19:20
# 777042
|
Re: Бета-версия 6.0 программы "Цитата из Библии"
[re: yuriymos, #776986] |
| |
Мне кажется, что у Вас не получится реализовать автомат, который смог бы корректно обработать все возможные формы встречающихся ссылок. Но я попытаюсь.
Чтобы это понять нужен очень сложный автомат, а "Быт." - явно ссылка, тем более тот, кто ее так набрал И ХОЧЕТ, чтобы это была ссылка. Поэтому, можно было бы остановиться на варианте, когда автор текста явно хочет, чтобы это была ссылка, иначе будет много нежелательных "ссылок". Автомат и сейчас непростой. Какой смысл делать простой, это неинтересно. Но я подумываю о двух режимах : элементарном и агрессивном распознавании. На уровне кода это реализовано с самого начала,только пока в интерфейсе нет выбора.
При наведению курсора (не кликая), происходят дивные вещи с указателем, а в журнал набивается произвольное количество строк с адресом места, куда я добавил комментарий. Я не могу воспроизвести этот случай. Приведите исчерпывающую информацию, используя термины, кот-е используются в программе. Исправлено пользователем AlekId 25/07/10 20:22.
|
yuriymos
25/07/10 21:24
# 777081
|
Re: Бета-версия 6.0 программы "Цитата из Библии"
[re: AlekId, #777042] |
| |
Какие термины? :) Просто добавил в заметку текст "<a href="go rststrong 44 9 15">Деян. 9:15</a>", включил заметки и подвел к ссылке указатель. Указатель начинает дергаться, а в журнале без клика появляются адреса, соответствующие этим ссылкам. Может быть, действительно, только у меня такое?! (
|
AlekId
25/07/10 21:58
# 777092
|
Re: Бета-версия 6.0 программы "Цитата из Библии"
[re: yuriymos, #777081] |
| |
Просто добавил в заметку текст "<a href="go rststrong 44 9 15">Деян. 9:15</a>", включил заметки и подвел к ссылке указатель. То есть в любом модуле и в любой книге проблема
|
yuriymos
25/07/10 22:00
# 777093
|
Re: Бета-версия 6.0 программы "Цитата из Библии"
[re: AlekId, #777092] |
| |
То есть в любом модуле и в любой книге проблема. Да, что касается синодального текста и заметок к стихам.
|
|