Свидок
Свидетель Иеговы
03/09/09 21:53
# 713625
|
Иисус – архангел Михаил.
|
| |
в этом стихе 1Фес 4:16 сказано что Иисус прейдет « с голосом» потому что сам Господь сойдёт с неба с призывом, с голосом архангела Выходит что Иисус и есть архангел.
|
Sheva
Христианка
03/09/09 22:06 sheva-vet@ЖЖ
# 713628
|
Re: Иисус – архангел Михаил.
[re: Свидок, #713625] |
| |
В статусе пропишите свое вероисповедание.
|
Аристарх
христианин
04/09/09 07:02
# 713658
|
Re: Иисус – архангел Михаил.
[re: Свидок, #713625] |
| |
Ангелы - это служебные духи. "Не все ли они суть служебные духи, посылаемые на служение для тех, кто имеют наследовать спасение?" Евр.1:14.
А о Иисусе сказано: "Ибо кому когда из Ангелов сказал Бог: "Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя"?" Евр.1:5. и т.д. в послании к Евреям ап.Павел опровергает заблуждение о том, что Иисус был Ангелом.
|
Свидок
Свидетель Иеговы
04/09/09 08:17
# 713664
|
|
НУ так правильно что не кому только Иисусу Я же написал что у Иисуса голос Архангела с голосом архангела предлог эн + датив = с Значит он и есть Михаил
|
Curen
Православие
04/09/09 08:33
# 713667
|
Re: Иисус – архангел Михаил.
[re: Свидок, #713625] |
| |
в этом стихе 1Фес 4:16 сказано что Иисус прейдет « с голосом» потому что сам Господь сойдёт с неба с призывом, с голосом архангела Выходит что Иисус и есть архангел. Извините, но данная Вами цитата переведена не верно. В подстрочнике она выглядит так? потому что Сам Господь в приказании, в голосе архангела и в трубе Бога, сойдёт с неба, и мёртвые во Христе воскреснут сначала,Слово, переведенное предлогом «В», еще имеет значения: «на», «по», «посреди», «между», «у», но никак не «с», и имеет значение местонахождения в пространстве или времени. Поэтому правильно будет считать, что во время пришествия Иисуса кто-то другой будет объявлять об этом пришествии (в данном случае - архангел). Кстати, Синодальный перевод, хотя там стоит предлог «при», в смысловом значении более точен, чем Ваш Перевод Нового Мира!
|
Свидок
Свидетель Иеговы
04/09/09 09:03
# 713672
|
Re: Иисус – архангел Михаил.
[re: Curen, #713667] |
| |
Вы посмотрите в тот же подстрочник там так же переведен предлог эн как с а зн + датив = с Что и перевели в ПНМ с голосом архангела.
|
Джошуа
Свидетель Иеговы и Христа Его.
04/09/09 09:19
# 713673
|
Re: Иисус – архангел Михаил.
[re: Curen, #713667] |
| |
Cинодальный перевод как всегда не в теме. Сравним
Wescott-Hort NT οτι αυτος ο κυριος εν κελευσματι εν φωνη αρχαγγελου
ПНМ потому что сам Господь сойдёт с неба с призывом, с голосом архангела ...
Синодальный потому что Сам Господь при возвещении, при гласе Архангела ...
2 Петра 2:16 ελεγξιν δε εσχεν ιδιας παρανομιας υποζυγιον αφωνον εν ανθρωπου φωνη
ПНМ но был обличён за своё преступление. Бессловесное вьючное животное, заговорив человеческим голосом...
Синодальный но был обличен в своем беззаконии: бессловесная ослица, проговорив человеческим голосом, остановила безумие пророка.
Кому принадлежит голос во 2 Петра 2:16? Кому тогда принадлежит голос в 1Фес 4:16?
Не существуют в НЗ конструкций εν ... φωνη с передачей голоса третьему лицу.
Откровение 5:2: 2 Ещё я увидел сильного ангела, который провозглашал громким голосом: «Кто достоин снять печати со свитка и раскрыть его?»
Откровение 14:7: 7 Он говорил громким голосом: «Убойтесь Бога и воздайте ему славу, потому что настал час его суда. Поэтому поклонитесь Сотворившему небо, землю, море и источники вод».
Откровение 14:9: 9 За ними следовал ещё один ангел, третий. Он говорил громким голосом: «Если кто-то поклоняется зверю и его изображению и принимает знак на лоб или на руку,
Откровение 14:15: 15 И другой ангел вышел из святилища храма, крича громким голосом сидящему на облаке: «Пусти в ход свой серп и пожни, потому что настал час жатвы и урожай на земле уже созрел».
Христианин-поклоняюсь Богу Иисуса Христа
|
apologet48
ХВЕ
04/09/09 13:09
# 713718
|
Re: Иисус – архангел Михаил.
[re: Джошуа, #713673] |
| |
Wescott-Hort NT οτι αυτος ο κυριος εν κελευσματι εν φωνη αρχαγγελου
ПНМ потому что сам Господь сойдёт с неба с призывом, с голосом архангела ... Вы из этого делаете прямое заключение, что Иисус является ангелом. 2 Петра 2:16 ελεγξιν δε εσχεν ιδιας παρανομιας υποζυγιον αφωνον εν ανθρωπου φωνη
ПНМ но был обличён за своё преступление. Бессловесное вьючное животное, заговорив человеческим голосом...
Синодальный но был обличен в своем беззаконии: бессловесная ослица, проговорив человеческим голосом, остановила безумие пророка.
Кому принадлежит голос во 2 Петра 2:16? Кому тогда принадлежит голос в 1Фес 4:16?
Не существуют в НЗ конструкций εν ... φωνη с передачей голоса третьему лицу. Ну а здесь тогда требуется сделать такой вывод - бессловесное вьючное животное является человеком. Всё предельно логично. Спасибо.
|
Curen
Православие
04/09/09 13:31
# 713723
|
Re: Иисус – архангел Михаил.
[re: Джошуа, #713673] |
| |
Cинодальный перевод как всегда не в теме. Вероятно Вы знаток древнегреческого языка? Где учились, какую степень имеем? Или просто пробежали глазами по подстрочнику? Вы понимаете, что Библия не может противоречить самой себе, а если принять перевод ПНМ, тот как раз такое противоречие и получается. Вот сравните: «тогда явится знамение Сына Человеческого на небе; и тогда восплачутся все племена земные и увидят Сына Человеческого, грядущего на облаках небесных с силою и славою великою; и пошлет Ангелов Своих с трубою громогласною, и соберут избранных Его от четырех ветров, от края небес до края их.» (Евангелие от Матфея 24:30-31) Здесь ясно сказано, что Ангелы с трубою громогласной – это не Иисус, это другие Ангелы, которых Иисус пошлет. Берем следующую цитату: «а вам, оскорбляемым, отрадою вместе с нами, в явление Господа Иисуса с неба, с Ангелами силы Его,» (2-е Фессалоникийцам 1:7) Т.е. и тут ясно, что Иисус прийдет с другими Ангелами, а не Он один в звуке своего голоса! Смотрим дальше: «И я видел семь Ангелов, которые стояли пред Богом; и дано им семь труб.»(Откровение 8:2) «И семь Ангелов, имеющие семь труб, приготовились трубить.» (Откровение 8:6) «И седьмой Ангел вострубил, и раздались на небе громкие голоса, говорящие: царство мира соделалось [царством] Господа нашего и Христа Его, и будет царствовать во веки веков. И двадцать четыре старца, сидящие пред Богом на престолах своих, пали на лица свои и поклонились Богу, говоря: благодарим Тебя, Господи Боже Вседержитель, Который еси и был и грядешь, что ты приял силу Твою великую и воцарился.» (Откровение 11:15-17) Нигде здесь не сравнивается Иисус с Архангелом. Поэтому что бы Вы не говорили, а Синодальный намного более точен ПНМ. Кстати, Вы видели как это место переводят другие? “потому что, когда раздастся слово повеления и голос архангела, когда прозвучит труба Божья и сам Господь сойдет с неба, то сначала воскреснут те, кто умерли с верой в Христа” (перевод Кузнецовой) “Потому что Господь сам придет с небес (о чем возвестят призывной клич, голос архангела и труба Божья), и умершие с верой во Христа воскреснут первыми” (Современны перевод – Новый Завет (IBS)). Хотите сказать, что эти люди не знаю древнегреческого языка? Или Вы знаете этот язык лучше их? ;) К тому же если принять Перевод Нового Мира за правильный, то возникают вопросы: 1. Почему о себе возвещает сам Иисус, если у него как минимум 12 легионов ангелов? 2. Почему Он сошел с «трубой Божьей». Для чего она Ему? Каким образом у Него оказалась эта труба, если она принадлежит Богу? Не означает ли это, что Иисус - Бог?
|
Briz
04/09/09 14:09
# 713731
|
Re: Иисус – архангел Михаил.
[re: Свидок, #713625] |
| |
в этом стихе 1Фес 4:16 сказано что Иисус прейдет « с голосом» потому что сам Господь сойдёт с неба с призывом, с голосом архангела Выходит что Иисус и есть архангел.
Почему бы вам, в таком случае, не привести вторую часть стиха и сделать из Иисуса трубу Божью? Логика та же.
НУ так правильно что не кому только Иисусу
Вот вам ещё один стих, в котором Иисус прямо противопоставляется Ангелам: Будучи столько превосходнее Ангелов, сколько славнейшее пред ними наследовал имя. Если принять вашу версию, то должно было бы быть написано следующее: Будучи столько превосходнее остальных (таких же, других, подобных и т.д.) Ангелов. Это есть правильное выражение мысли. Или вы считаете того, кто писал эти стихи, не умеющим передавать свои мысли?
предлог эн + датив = с
Скажите, какое значение имеет предлог en? Исправлено пользователем Briz 04/09/09 15:10.
|
|