Койне в то время -- это не более чем английский сейчас. (с)
Опять лажаешься, типа научный. Кому нужен сейчас английский например в испаноговорящей стране? Они на нем принципиально говорить не станут, причем совершенно справедливо, бо количество испаноговорящих по всему миру превосходит количество англоговорящих. Так что если уж проводить параллель, то уместно сравнить его с русским в СССР. Поскольку такое же единое государство, и если ты не хочешь быть местечковым лузером, то знать язык межнационального общения в этом государстве ты просто обязан.
На весь остальной твой бред отвечать просто глупо, поскольку ты даже не можешь смекнуть, что иврит был легко и непринужденно возрожден в современном Израиле, спустя всего каких-то жалких пару тысяч лет. А у тебя современники его не понимали. Попробуй рассказать эту сказку например здешней еврейке Юлии, она с удовольствием над тобой посмеется.
|