Открытый христианский форум JesusChrist.ru

Библия | Книги | Словари | Софт | Аудио, BQT, Евангелизм, JCQ, Молитва

Добро пожаловать на Открытый христианский форум JesusChrist.ru. Для того чтобы писать в форуме, Вам необходимо зарегистрироваться и войти на форум через ссылку для входа.

Общие разделы
   >> Исследуйте Писания
Просмотров: 113741 Просмотреть ВСЕ ветвиСледующая ветвь*

В теме участвуют: christ4you (100) Джошуа (26) MobiDik (8) ВладимирБелгород (7) Сергей Морозов (7) Z_G (6) вао (4) fortunate (3) Homich (3) Сифеус (3) joseph_israel (2) Pisklov_A (2) SvetlanaWolff (2) ValeryZ (2) VitH72 (2) Alex Pol (1) Anzim (1) cohen (1) goldhub (1) Savl (1) vladik1968 (1) А.Боголюбский (1) Плимут (1) Тимофей (1)

christ4you
Евангельский христианин, непоследовательный кальвинист. Живу на CHRIST4YOU.RU
04/05/04 09:49

Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Help admins  

Приветствую всех братьев и сестер!

Представлюсь: Виктор Р. Журомский, директор Украинского Общества Благодати (http://gfu.christ4you.org), г. Житомир, Украина.

Личный информационный интернет проект - Христианский Информационный Портал (http://christ4you.org).

Недавно вышел "Новый Завет с индексацией каждого греческого слова по системе Иакова Стронга с Исчерпывающим греческо-русским лексиконом Нового Завета с номерами Стронга". Книгу можно заказать в интернет магазине (store.christ4you.org). Также это издание доступно в виде модулей к библейским программам E-Sword (http://e-sword.net) и Sword Project (http://crosswire.org).

Имею желание и необходимость представить вам мой следующий, и более серьезный проект: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод). Название на английском языке: Interlinear Greek-Russian New Testament, Literal Contemporary Version (LCV).

Подстрочный греческо-русский Новый Завет - 4 книги в одной:
1. Дословный современный перевод Нового Завета (в стадии перевода).
2. Греческий Новый Завет (Stephanus' 1550 Textus Receptus).
3. Аналитический лексикон к греческому Новому Завету (в виде морфологических характеристик к каждому гресческому слову).
4. Номера Стронга (к каждому гресческому слову).

На данный момент это издание находится в стадии подготовки и на весь процесс подготовки к печати уйдет приблизительно 2 года. Издание планируется напечатать в двух томах: (1) Матфея-Иоанна, (2) Деяния - Откровение. Общий объем издания - 1500 стр. Как только будет закончена работа над первым томом, он будет сразу же издан, не ожидая окончания работы над вторым томом.

Исследования в области русскоязычной справочной богословской литературы показали, что подобных изданий не существует, и издание мое - "Новый Завет с индексацией каждого греческого слова по системе Иакова Стронга с Исчерпывающим греческо-русским лексиконом Нового Завета с номерами Стронга" - примитивная, хотя и единственная в своем роде (!) попытка предоставить студентам Слова Божьего что-то действительно стоящее по отношению к вопросу доступа к оригинальному тексту Нового Завета.

На английском языке существует единственное издание English-Greek New Testament, by William D. Mounce.

На текущий момент закончена работа над Евангелием от Матфея, и ведется работа над Евангелием от Марка. Если Божья воля будет споспешествовать в этом деле, к концу года планирую закончить работу над первым томом и издать его. Сразу же за этим приступлю к работе над вторым томом.

Над этим изданием работает всего лишь три человека, включая меня. Я НУЖДАЮСЬ В (1) филологах русского языка, (2) знатоках древнегреческого языка, (3) спонсорах, (4) издателях, которые смогут профинансировать печать издания, и (5) здравой критике. Все это необходимо для того, чтобы это издание получилось поистине превосходным, достойным Господнего одобрения, и увидело своих читателей.

Кто будет заинтересован в принятии участия в этом проекте, добро пожаловать! От Вас нужна следующая информация: Ф.И.О., место жительства, возраст, духовный стаж, образование, электронный адрес (постоянный!!!).

Участие в этом проекте носит закрытый характер, с целью избежания всякого рода плагиата и нездоровой критики. Части издания (отдельные книги Нового Завета) будут предоставлены для загрузки с Христианского Иформационного Портала любому пользователю, но доступ к содержимому файлов будет предоставляться только зарегистрированным учасникам проекта и только для личного пользования, потому как это - сырой материал! Сайт для этого проекта я не намерен создавать, но буду постоянно использовать этот форму на jesuschrist.ru для обсуждения деталей работы над этим изданием.

К сожалению, скриншоты страниц издания я не могу опубликовать в Интернет, но вы уже сейчас можете загрузить себе на компьютер PDF файл с несколькими главами из Евангелия от Матфея, чтобы ознакомиться с форматом издания. Я вам гарантирую: ВЫ НЕ ОСТАНЕТЕСЬ БЕЗРАЗЛИЧНЫМИ!

Зарузить образец из Евангелия от Матфея (СЫРОЙ МАТЕРИАЛ!!!) http://christ4you.org/downloads/LCV/sample-matthew-LCV.pdf (258Kb)

Факсимильную копию оригинального греческого Нового Завета (Stephanus' 1550 Textus Receptus), использованного в этом издании, можно загрузить по адресу http://www.christianhospitality.org/ip.php?url=/stephanus1550/stephanus1550.pdf

По следующей ссылке можете загрузить себе на компьютер предисловия и объяснение формата издания (СЫРОЙ МАТЕРИАЛ!!!). Обязательно для тех, кто желает принять участие в проекте: http://christ4you.org/downloads/LCV/draft-introduction-LCV.pdf (197Kb)

Прошу все заявки на участие в проекте отсылать мне на мыло: victorgfu@christ4you.org с темой письма: Участие в проекте Подстрочный греческо-русский Новый Завет.






Христианский Информационный Портал - сhrist4you.org




Вся ветвь
ЗаголовокАвторОтослано
*Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   04/05/04 09:49
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... goldhub   16/02/17 02:33
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... cohen   29/07/13 23:57
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... VitH72   10/01/11 16:29
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... ValeryZ   10/01/11 17:44
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... VitH72   11/01/11 00:16
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... ValeryZ   11/01/11 23:34
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Плимут   15/03/06 17:54
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   15/03/06 21:12
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... вао   07/02/06 14:42
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   07/02/06 22:09
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   15/03/06 00:09
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Сифеус   15/03/06 19:43
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... MobiDik   21/03/06 16:27
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   15/03/06 21:21
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... вао   08/02/06 12:34
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Z_G   09/02/06 02:41
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... вао   09/02/06 08:42
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Z_G   10/02/06 02:31
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   09/02/06 20:10
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... вао   10/02/06 12:15
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   10/02/06 14:48
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Сифеус   15/03/06 00:33
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... MobiDik   11/02/06 18:08
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   11/02/06 21:42
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   20/03/06 22:07
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Джошуа   11/02/06 18:32
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Джошуа   10/02/06 11:26
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Сергей Морозов   01/02/06 09:47
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   01/02/06 14:32
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Pisklov_A   06/02/06 12:49
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... MobiDik   06/02/06 13:41
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Pisklov_A   07/02/06 12:01
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   01/02/06 13:24
.*Подписка на печатное издание продлится до 30.04.2005 christ4you   18/11/04 11:58
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... ВладимирБелгород   19/10/04 15:45
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   19/10/04 16:38
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... ВладимирБелгород   19/10/04 19:51
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   20/10/04 10:06
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Тимофей   20/10/04 10:25
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   20/10/04 12:37
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Джошуа   20/10/04 13:08
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   21/10/04 11:45
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Джошуа   21/10/04 15:54
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   22/10/04 09:06
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Джошуа   22/10/04 12:50
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   22/10/04 15:36
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Джошуа   22/10/04 15:45
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   27/10/04 09:24
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Savl   28/10/04 16:53
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... fortunate   28/10/04 20:15
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   05/11/04 15:13
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... fortunate   05/11/04 18:09
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   07/11/04 15:38
.*Новые файлы christ4you   28/10/04 10:36
.*Новые файлы christ4you   05/11/04 15:15
.*Re: Новые файлы christ4you   22/11/04 11:07
.*Re: Новые файлы Сергей Морозов   25/11/04 23:18
.*Re: Новые файлы christ4you   26/11/04 10:19
.*Re: Новые файлы Сергей Морозов   26/11/04 20:34
.*Re: Новые файлы christ4you   29/11/04 10:03
.*Re: Новые файлы christ4you   10/12/04 18:06
.*Вопрос christ4you   20/12/04 12:36
.*Re: Вопрос Джошуа   20/12/04 13:27
.*Re: Вопрос christ4you   20/12/04 16:16
.*Re: Вопрос christ4you   10/01/05 13:56
.*Re: Вопрос vladik1968   31/01/05 18:46
.*Обновленная версия christ4you   10/01/05 18:00
.*Re: Обновленная версия christ4you   16/02/05 11:06
.*Re: Обновленная версия christ4you   03/03/05 11:51
.*Обновленная версия christ4you   25/03/05 14:05
.*Re: Обновленная версия christ4you   30/03/05 14:05
.*Re: Обновленная версия christ4you   10/04/05 10:30
.*Re: Обновленная версия christ4you   26/04/05 22:53
.*Re: Обновленная версия christ4you   04/05/05 10:02
.*Re: Обновленная версия christ4you   09/05/05 14:48
.*Re: Обновленная версия christ4you   20/05/05 11:31
.*Re: Обновленная версия christ4you   02/06/05 13:00
.*Re: Обновленная версия christ4you   11/06/05 22:53
.*Re: Обновленная версия Z_G   24/06/05 07:04
.*Re: Обновленная версия christ4you   24/06/05 08:39
.*Re: Обновленная версия Z_G   24/06/05 09:03
.*Re: Обновленная версия christ4you   24/06/05 11:49
.*Подписка продолжается! christ4you   27/06/05 21:04
.*Re: Подписка продолжается! christ4you   27/07/05 10:11
.*Re: Подписка продолжается! christ4you   02/10/05 00:18
.*Обновленная версия Подстрочного греческо-русского Нового Завета christ4you   04/10/05 09:57
.*Re: Обновленная версия Подстрочного греческо-русского Нового Завета christ4you   11/12/05 13:14
.*Re: Обновленная версия Подстрочного греческо-русского Нового Завета christ4you   12/01/06 01:32
.*Re: Обновленная версия Подстрочного греческо-русского Нового Завета MobiDik   16/01/06 15:19
.*Re: Обновленная версия Подстрочного греческо-русского Нового Завета christ4you   16/01/06 17:11
.*Re: Обновленная версия Подстрочного греческо-русского Нового Завета MobiDik   16/01/06 20:05
.*Re: Обновленная версия Подстрочного греческо-русского Нового Завета christ4you   16/01/06 23:28
.*Re: Обновленная версия Подстрочного греческо-русского Нового Завета MobiDik   17/01/06 10:57
.*Re: Обновленная версия Подстрочного греческо-русского Нового Завета Сергей Морозов   30/01/06 20:33
.*Re: Обновленная версия Подстрочного греческо-русского Нового Завета MobiDik   31/01/06 10:55
.*Re: Обновленная версия Подстрочного греческо-русского Нового Завета christ4you   17/01/06 17:55
.*Re: Обновленная версия Подстрочного греческо-русского Нового Завета MobiDik   18/01/06 17:41
.*Re: Обновленная версия Подстрочного греческо-русского Нового Завета christ4you   18/01/06 17:55
.*Re: Обновленная версия Подстрочного греческо-русского Нового Завета christ4you   18/01/06 15:45
.*В продажу поступил CD-диск с электронной версией Подстрочного греческо-русского НЗ.. christ4you   29/01/06 14:45
.*Re: В продажу поступил CD-диск с электронной версией Подстрочного греческо-русского НЗ.. Сергей Морозов   30/01/06 20:27
.*Re: В продажу поступил CD-диск с электронной версией Подстрочного греческо-русского НЗ.. christ4you   30/01/06 20:49
.*Re: В продажу поступил CD-диск с электронной версией Подстрочного греческо-русского НЗ.. Сергей Морозов   30/01/06 21:58
.*Re: В продажу поступил CD-диск с электронной версией Подстрочного греческо-русского НЗ.. christ4you   31/01/06 01:06
.*Re: В продажу поступил CD-диск с электронной версией Подстрочного греческо-русского НЗ.. Сергей Морозов   31/01/06 02:45
.*Re: В продажу поступил CD-диск с электронной версией Подстрочного греческо-русского НЗ.. christ4you   31/01/06 23:55
.*Re: В продажу поступил CD-диск с электронной версией Подстрочного греческо-русского НЗ.. Z_G   31/01/06 04:11
.*Re: В продажу поступил CD-диск с электронной версией Подстрочного греческо-русского НЗ.. christ4you   31/01/06 01:06
.*Re: Обновленная версия Z_G   17/06/05 00:35
.*Re: Вопрос Джошуа   20/12/04 20:46
.*Re: Новые файлы christ4you   29/11/04 17:02
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Alex Pol   28/10/04 07:13
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Джошуа   27/10/04 14:12
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   22/10/04 15:28
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Джошуа   22/10/04 15:57
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... ВладимирБелгород   22/10/04 14:43
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Джошуа   22/10/04 14:59
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... ВладимирБелгород   21/10/04 17:56
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Джошуа   21/10/04 19:47
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   22/10/04 09:26
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Джошуа   22/10/04 17:29
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   26/10/04 10:09
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... fortunate   28/10/04 20:18
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Джошуа   27/10/04 14:09
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Джошуа   22/10/04 13:36
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   22/10/04 15:28
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... ВладимирБелгород   20/10/04 16:31
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Джошуа   20/10/04 16:39
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   21/10/04 11:49
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... ВладимирБелгород   20/10/04 12:45
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   21/10/04 11:43
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... ВладимирБелгород   21/10/04 13:34
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   22/10/04 15:16
.*Новые файлы christ4you   15/09/04 10:06
.*Re: Новые файлы Homich   15/09/04 12:00
.*Re: Новые файлы christ4you   15/09/04 16:04
.*Зеркало... christ4you   27/09/04 21:46
.*Re: Зеркало... christ4you   11/10/04 11:45
.*Re: Зеркало... SvetlanaWolff   14/10/04 00:10
.*Платность или бесплатность. christ4you   14/10/04 10:02
.*Re: Платность или бесплатность. SvetlanaWolff   14/10/04 19:04
.*Re: Платность или бесплатность. christ4you   15/10/04 09:53
.*Новые ФИЧИ... christ4you   27/09/04 21:43
.*Синодальный текст в этом издании christ4you   13/09/04 12:51
.*Новый файл christ4you   13/09/04 12:48
.*Предлагаю опрос! christ4you   26/08/04 17:21
.*Новые файлы christ4you   07/09/04 11:43
.*свежий PDF файл образца моего издания christ4you   13/08/04 12:20
.*Что на данный момент необходимо в виде помощи: christ4you   16/08/04 10:12
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   06/07/04 09:00
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   08/07/04 12:11
.*У кого какие впечатления? christ4you   20/07/04 09:03
.*Re: У кого какие впечатления? Anzim   19/10/04 11:59
.*Re: У кого какие впечатления? christ4you   19/10/04 13:16
.*Новые файлы christ4you   15/10/04 14:40
.*Re: Новые файлы christ4you   19/10/04 16:46
.*Re: У кого какие впечатления? Homich   22/07/04 11:44
.*Re: У кого какие впечатления? christ4you   25/07/04 15:41
.*Re: У кого какие впечатления? А.Боголюбский   25/07/04 16:51
.*Re: У кого какие впечатления? christ4you   27/07/04 14:55
.*Re: У кого какие впечатления? Джошуа   25/07/04 16:43
.*Re: У кого какие впечатления? christ4you   26/07/04 09:42
.*Новые обновления... christ4you   27/07/04 15:12
.*Re: У кого какие впечатления? joseph_israel   26/07/04 10:24
.*Re: У кого какие впечатления? christ4you   27/07/04 15:07
.*Re: У кого какие впечатления? Джошуа   26/07/04 10:15
.*Re: У кого какие впечатления? christ4you   27/07/04 15:03
.*Re: У кого какие впечатления? Джошуа   27/07/04 16:08
.*Re: У кого какие впечатления? christ4you   28/07/04 13:46
.*НУЖНА РЕЦЕНЗИЯ christ4you   09/08/04 15:43
.*Re: У кого какие впечатления? Джошуа   28/07/04 19:57
.*Re: У кого какие впечатления? Джошуа   28/07/04 20:02
.*Re: У кого какие впечатления? Джошуа   28/07/04 19:41
.*Re: У кого какие впечатления? christ4you   25/07/04 15:33
.*Re: У кого какие впечатления? Homich   22/07/04 11:44
.*Re: У кого какие впечатления? Джошуа   20/07/04 09:38
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Джошуа   06/05/04 20:04
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   07/05/04 11:36
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... joseph_israel   26/07/04 10:03
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   27/07/04 14:56
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Джошуа   26/07/04 10:05
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Сифеус   21/11/05 04:58
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   11/12/05 12:58
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... Джошуа   05/05/04 21:51
.*Re: Подстрочный греческо-русский Новый Завет (Дословный современный перевод)... christ4you   06/05/04 16:52
Перейти на